Fragrance declaration

Fragrances Deutsch - Français - English

DE Bestimmte natürliche Verbindungen, die in diesen Duftstoffen enthalten sind, können für bestimmte empfindliche Personen ein Allergierisiko darstellen, wenn der Duftstoff einer kosmetischen Zusammensetzung hinzugefügt wird (gemäß der 7. Änderung der Europäischen Kosmetikrichtlinie (2003/15/EG)): Linalol und in geringerem Maße Limonen, Eugenol, Geraniol, Benzylalkohol, Citral.

Die Duftstoffe in unseren Produkten sind leicht dosiert und natürlichen Ursprungs.

 

 

FR Certains composés naturels contenus dans ces fragrances peuvent présenter un risque d'allergie pour certaines personnes sensibles lorsque la fragrance est ajouté à une composition cosmétique (conformément au 7e amendement de la directive européenne sur les cosmétiques (2003/15/CE)) : Linalol et, dans une moindre mesure, Limonène, Eugénol, Géraniol, Alcool benzylique, Citral.

Les fragrances de nos produits sont légèrement dosés et d'origine naturelle.

 

 

EN Certain natural compounds contained in these fragrances may pose an allergy risk to certain sensitive individuals when the fragrance is added to a cosmetic composition (in accordance with the 7th amendment to the European Cosmetics Directive (2003/15/EC)): Linalol and to a lesser extent Limonene, Eugenol, Geraniol, Benzyl alcohol, Citral.

The fragrances in our products are lightly dosed and of natural origin.


 

 

Fleure de Coton

  • blumig, süße Basis und eine leichte "Bambus"-Note
  • fleuri doux et une légère note "bambou".
  • flowery, sweet base and a light bamboo note


Body Butter

  • Noten von Mandel und exotischen Blumen
  • notes d'amande et de fleurs exotiques
  • notes of almond and exotic flowers


Douceur d'orient

  • blumig, Orangenblüte, frisch, süß, mit Ambernoten von Benzoe
  • fleuri, fleur d'oranger, frais, doux, avec des notes ambrées de benjoin.
  • flowery, orange blossom, fresh, sweet, with benzoin amber notes


Musc de Provence:

  • Herznote aus Lavendel, Basis aus Moschus und Balsam
  • notes de coeur de lavande, notes de base de musc et de baume
  • lavender heart note, musc and balsam base


Délice de coco

  • süßer, gourmandiger Duft mit charakteristischen Noten von Kokosnussfruchtfleisch
  • parfum doux et gourmand avec des notes caractéristiques de pulpe de noix de coco
  • sweet, gourmand fragrance with characteristic notes of coconut pulp


Pomme d'happy

  • fruchtig, spritzig, charakteristisch für den grünen Apfel
  • parfum fruité, acidulé, caractéristique de la pomme verte
  • fruity, tangy, characteristic of the green apple


Bois d'hinoki

  • Holzig mit aromatischer Kopfnote und intensiven Noten von Zedern- und Hinoki-Holz
  • boisé avec des notes de tête aromatiques et des notes intenses de cèdre et de bois d'hinoki
  • woody with aromatic head notes and intense notes of cedar and hinoki wood.


Myrtille

  • charakteristisch nach Blaubeeren
  • caractéristique de la myrtille  
  • characteristic of blueberries


Chèvrefeuille

  • blumig, erinnert an Geißblatt, frische Note kombiniert mit blumigen Jasmin-Noten
  • fleuri, rappelant le chèvrefeuille, note fraîche associée à des notes florales de jasmin.
  • flowery, reminds of honeysuckle, fresh notes combined with jasmin notes